“All in”这个英文表达最近在国内颇受欢迎,但是你了解它的意思和来历吗?通过Will的美语课的原创文章:关于all in的几种意思及用法,相信你会对all in,以及go all in有更深入的了解。该文还提供了多个英文例句,能帮助你轻松驾驭这两个英文短语的使用。
下面是该文的内容片段:
最近国内不少媒体在报道一些知名公司的商业“豪赌”行为时,频频用上了all in这个词。那么这里的all in是什么意思呢?
All in(也写作all-in)有两种意思,最常见的意思源自于扑克牌游戏,英文释义为:staking all of one’s chips,表示游戏玩家(player)押上全部筹码,或(在一手中)全部押进。
生活口语中,往往将其在牌桌上的含义引申为“一次性赌上所有的资源”。具体可翻译为:“全力押注”、“放手一搏”、或“孤注一掷”。[…]
参考链接:
https://www.learnenglishwithwill.com/all-in-meaning-usage-guide/